許多非美國本土人在美國住了一段時間後,受到這裡文化的影響,難免在做事風格和待人處事的方式上有所改變。為在美國的社會文化中更好地生存,我也察覺到自己在不知不覺中已沾染了美國的某些社交互動和思考模式,其中有的已深入我心,有的則僅止於膚淺地模仿。但是,在所有美國文化中,我怎麼也無法學習或模仿的,就是做任何事情都「樂在其中」的態度,用美國人的說法,就是「have fun」(玩得開心)。
雖然我對美國人的許多價值觀頗不以為然,但對於美國人在任何事情上都試著「have fun」的態度,非常羨慕。這裡說的「have fun」,不是那種狹義的、出去玩的那種玩樂帶來的「fun」(樂趣),但無論是休閒玩樂的活動,還是正經嚴謹的學習或競賽,美國人似乎都能盡可能地樂在其中。我時不時地會去現場觀看NBA比賽,球賽結束後記者經常都會去採訪球員,我發現大部分球員的談話中都會說到類似像「We just went out there and had fun!」(我們只不過是出來玩玩而已)這樣的字句。記得在看2004年的希臘雅典奧運會的電視轉播時,許多參加各種賽事的美國選手不論在賽前或賽後,只盼望比賽趕快結束趕快贏,哪兒有什麼樂趣可言!
不是只有心臟功能強健的少數美國人才能「have fun」,即使是普通人也一樣能在任何事情,即使是一些我們覺得跟樂趣八竿子打不著的事情中ELISA試劑盒「have fun」。我注意到,美國人朋友之間在相。移民美國生活很多年了,我無數次看到從事清潔工、搬運工或司機等這種一般人會叫苦連天的工作的美國人,面帶微笑、樂在其中地盡責工作。記得前年我工作得不快樂時,聽我訴苦的土生土雖然我對美國人的許多價值觀頗不以為然,但對於美國人在任何事情上都試著「have fun」的態度,非常羨慕。這裡說的「have fun」,不是那種狹義的市場調研、出去玩的那種玩樂帶來的「fun」(樂趣),但珠寶無論是休閒玩樂的活動,還是正經嚴謹的學習或競賽,美國人似乎都能盡可能地樂在其中。我時不時地會去現場觀看NBA比賽,球賽結束後記者經常都會去採訪球員,我發現大部分球員的談話中都會說到類似像「We just went out there and had fun!」(我們只不過是出電子秤來玩玩而已)這樣的字句。記得在看2004年的希臘雅典奧運會的電視轉播時,許多參加各種賽事的美國選手不論在賽前或賽後接受訪問時,都幾乎口徑一致地說他們是來「have fun」的。這些人真是不可思議,奧運這種令人緊張又有高壓的事情,居然還能當作是「fun」,要是我早就呼吸困難、冷汗直冒、心臟病發了,只盼望比賽趕快結束趕快贏,哪兒有什麼樂趣可言!不是只有心臟功能強健的少數美國人才能「have fun」,即使是普通人也一樣能在任何事情,即使是一些我們覺得跟樂PMP認證趣八竿子打不著的事情中「have fun」。我注意到,美國人朋友之間在相。移民美國生活很多年了,我無數次看到從事清潔工、搬運工或司機等這種一般人會叫苦連天的工作的美國人,面帶微笑、樂在其中地盡責工作。記得前年我工作得不快樂時,聽我訴苦的土生土長的美國人都說,「工作最重要的就是『have fun』,如果不能『have fun』,那你為什麼要一邊抱怨,一邊又繼續做下去 |